Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы
Страницы
Рубрики
Управление

О переводе и не только

Еще один блог Блоги ГП

Подписаться на RSS  |   На главную

« »

Ох, уж мне эти клиенты!

Вот один наш клиент «родил» только что — оценку (или переоценку) наших переводчиков проводить каждые 6 месяцев. Нам самим, похоже, и предлагается проводить сие. Ну, мы своих переводчиков оценим на 5, ясное дело. Странное, вообще-то, мероприятие. Кто-нибудь еще сталкивался с таким? Переводчики эти переводят для клиента в его же офисе, on-site, что называется.


3 октября 2011 Оксана Елисеева | 2 комментария


2 комментария Ох, уж мне эти клиенты!

  • О таком не слышала. Ваше сообщение напомнила мне о другой ситуации: часто зарубежные агентства говорят, что при неудовлетворительном результате теста ты не можешь подаваться в эту компанию (на проекты схожей тематики) один или два года. Хотя это, конечно, о предварительной оценке.
    Мне кажется, что часть переводчиков (фрилансеров) просто откажется проходить «переаттестацию» вот так, без предупреждения,это может вызвать подозрения. Если этот пункт был внесен в договор и оговорен при начале сотрудничества, тогда да.

  • А мне нравится эта идея. Сделайте независимую оценку, в каком-нибудь бюро.

Оставить мнение

 

 

 

Вы можете использовать эти HTML тэги

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

This blog is kept spam free by WP-SpamFree.